on the way to heaven

나는 부활이요 생명이니 살아서 나를 믿는자는 영원히죽지아니하며

on the way to heaven

**건강**

[스크랩] 우리 몸은 왜 화학물질인- 백신, 불소들이 우리의 영적 연결을 파괴한다

샤론의 수선화 2016. 1. 2. 16:12

 

글리포세이트, 백신, 불소들이 우리의 영적 연결을 파괴한다

 

 

Glyphosate, vaccines and fluoride are destroying our spiritual connection
By L.J. Devon
Dec 29, 2015 - 3:55:12 PM


 

 

Glyphosate, vaccines and fluoride are destroying our spiritual connection

 

 

우리는 스스로 즐거우라고 감각을 계속해서 자극한다, 그리고 빛을 내는 발광체와 물질적 자극을 주는 것으로 우리눈을 자극한다.

 우리는 소속될 곳을 찾으며 봉의자와 신성한 자리에 앉아서 멀건한 눈을 응시하는데 마음은 닫아버린다.

우리의 물리적 몸은 모인 것이며 아주 가깝고 우리 마음 사이의 에너지장은 결코 둔화되지 않고 분리되지도 않는다.

 우리가 돈을 써가며 스스로를 행복하게 만들고 필요한 것을 사러 상점을 뒤지곤 하는데, 이것은 잘못된 장소를 찾는 것이다, 이는 긍극적으로 끊어지고 우울하고 공허함을 초래하기 때문이다.

 

(NaturalNews) We constantly stimulate our senses to keep ourselves entertained, burying our eyes in light devices and material things. We look for places where we can belong, filling bar stools and sanctuary pews with blank stares and closed hearts. Our physical bodies congregate, so close together, but the measurable energy fields between our hearts has never been so dull and divided. We spend money to keep ourselves happy, walking the store aisles feeling need and lack. We search for meaning in all the wrong places, ultimately winding up disconnected, depressed, and unfulfilled.


우리는 타인을 낯선 이들로 간주하도록 배운다, 그게 우리가 서로 관계없는 분리된 존재라고 가르친다. 하기사 우리가 서로 다른 체험과 관점을 가진 독특한 사람이긴 한데,

 잘 보면 우리는 상당부분을 닮았고 연결되고 함께 풍성한 행성을 만드는 중이다.

 

여기서 평화를 위한 가능성을 생각해보자, 그것은 우리가 영적인 연결을 공유하며 이해한다면 가능해지지 않겠는가?

 우리 자아와 욕망은 통제하려하고 세상을 지배하려는데, 그게 그것을 떨어트려서 우리 주변의 모든이를 새로운 눈으로 보자.

기성 종교의 분리주의는 벗어버리고, 우리는 서로 하나의 존재로 사는 것이 무언지 깨달음으로 오자.

 

We have been taught to view other people as strangers, that we are all separate beings. While we are all unique with different experiences and perspectives, we are all still very much alike and connected, co-creating together on an abundant, spherical planet.

Can you imagine the possibilities for peace if we understood the spiritual connection we all share? Our egos and desires to control, convert, and conquer the world would shed like dead skin, helping us see everyone around us with new eyes. The division lines of made-up religions would erase and we would come to a much more eternal understanding of what it means to be alive as one.

우리의 종교나 교회의 이념에서 우리는 더 높은 연결을 추구하는데, 실상은 그 교리와 규칙이 우리 영적인 몸을 억압하며 우리를 형제와 자매로부터 분리시킨다.

 공허한 이야기인데, 우리는 죄를 지었다는 감정적인 메시지와 공포에 의해 휘둘인다. 그것은 신의 뜻을 알고자 하는 우리를 막아버리는 조작적인 교리이다.

 그런 상황에서 우리는 영적 주권을 잃었고, 우리의 영적 근원과의 연결을 잃었다. 근원은 우리 내면에 사는데, 우리와 계속 교호하는데 말이다. 그럼 과연 무엇이 인간의 영적 연결을 회복시킬 것인가?

 

In our religions and denominations, in our synagogues and churches, we search for higher connection, but the dogmas and rules only suppress our spiritual bodies, alienating us from our brothers and sisters. In our emptiness, we are swayed by emotional messages of guilt and fear cast upon us from manipulative dogmas that try to interpret God's will for us. As our path is dictating to us, we lose our spiritual sovereignty and our connection to Spirit Source that is living inside us and constantly interacting. What is holding human spiritual connection back?

송과선은 영혼의 자리로 간주된다

Pineal gland considered "the seat of the soul"

물리적인 몸 안에 영적인 교차점이 시작되고 표방되는 자리가 있다. 그것은 송과체이다, 그게 뇌의 기하적 중심에 있는 배만한 크기의 내분비선이다.

 이는 인간의 내분비 시스템의 일부인데, 멜라토닌을 생성하는 역할을 한다, 그게 잠을 자고 깨어나는 사이클을 조절하는 홀몬이다.

 또 꿈과 잠재의식, 24시간 주기를 알려준다. 또 송과체는 세로토닌과 디메틸 트리프타민을 생성하는데 그게 중요한 영적 체험의 요소이다.

 또 눈동자와 유사하게 빛을 감지하는 세포가 그 안에 있어서 신호를 변환하는 역할도 한다. 또 송과체는 뇌의 감성과 감각 부위와 아주 가까이 있다;

  

그것이 제3의 눈이라고 불린다. 17세기 프랑스 철학자 르네 데카르트는 말하길 : 송과체는 우리 영혼이 몸을 통해 표현하는 매체라고 했다.

 

There is a place within the physical body where spiritual encounters are initiated and expressed. It's the pineal gland, which is pea-sized gland tucked in the geometric center of the brain. It is part of the human endocrine system and is responsible for producing melatonin, the hormone that regulates sleep-wake cycles, dreams and the subconscious, and circadian rhythm. It also produces serotonin and the DMT molecule (Di-Methyl Tryptamine), an important component for spiritual experiences. Up close, the pineal gland contains light detecting cells similar to the retina of the eyes, as if it is set up for signal transduction. It is also located close to the emotional and sensory parts of the brain; hence, it is often referred to as the third eye. Or, as Seventeenth-Century French philosopher Rene Descartes coined it: a "medium from which our soul could be expressed through our physicality."

글리포세이트, 살충제는 중금속으로 혈액과 송과체기능을 오염시키는 촉매역할을 한다

  Glyphosate is a catalyst for heavy metal poisoning of blood and pineal gland function

 

 

송과체가 화학물질로 공격을 당하면 중요한 홀몬 생성이 중지되는데, 그게 잠을 자고 정신적 명료성, 통찰력, 다른이와 대화하는 일이 방해받는다.

 송과체에 손상을 가하는 독성물질로는 수은, 알미늄 등 백신에서 발견되는 중금속이 있다.

 

사진에서 보는바와같이 제초제, 라운덥에는 글리포세이트라는 독극물이 들어있는데 이게 송과체를 박살낸다.

 또 글리포세이트는 유익한 세균종의 서식을 방해하고 파괴한다. 그러면 우리몸은 미생물적 균형이 깨진다.

 

또 글리포세이트는 인산과 아미노산으로 되어져 있어서 이것이 송과체의 화학반응을 끊는다.

 또 피형 크레졸 샛성을 하는 클로스트리듐을 너무 많이 생성해서 미생물 균형도 깨트리고 알미늄의 반응도 크게 만든다.

 

Today, the pineal gland is assaulted chemically, through the blood pathways. It can be stopped from producing hormones that are needed for sleep, mental clarity, intuition, and communication with others. Some of the toxins that can damage the pineal gland are heavy metals like mercury and aluminum, which are found in several vaccinations.

Other toxins like glyphosate (Roundup) indirectly poison the pineal gland. Glyphosate is the number one herbicide used on our crops today. Glyphosate disrupts the shikimate pathway of the good bacteria species living symbiotically in our gut. By eating food sprayed with glyphosate, we destroy the good bacteria, causing gut dysbiosis or microbial imbalance, allowing for greater uptake of heavy metals into the blood. When glyphosate depletes good bacteria in the gut, the gut wall goes unprotected, allowing heavy metals like mercury and aluminum to infiltrate the blood more readily. Glyphosate acts like a catalyst for heavy metal poisoning of the blood, organs, the pineal gland (not protected by the blood-brain barrier).

Current research suggests that glyphosate disrupts gut bacteria, leading to an overgrowth of Clostridium difficile, which produces p-cresol, a precursor linked to autism. P-Cresol boosts the uptake of aluminum into the blood via transferrin. In this condition of hypoxia, transferrin synthesis is increased in the pineal gland. Melatonin metabolism is also destroyed by glyphosate and aluminum through the destruction of the cytochrome P450 enzymes.

불소는 송과체 기능을 파괴하며 영혼과 몸을 끊어놓는다 

 Fluoride destroys pineal gland function, disconnecting our spirit and body

 

 

출처 : 주님의 마음에 합한 자
글쓴이 : onukang 원글보기
메모 :